Комментарии
2016-12-08 в 13:54 

Milli Tepesh
黙れ俺の顔
оооообожи мой, кокой ты молодечик.

автор - А.А. Долин

есть-таки предложение 2 и 3 четверостишия видоизменить, ибо там は все-таки а не に
Бессильно тает вечер
тает день?

Кстати, "Помутнение" мы придумали из-за отсутствия времени на подумать (и даже так у меня день ушел на этовсе), "загрязнения" и того, что у Тюи реально помутнение рассудка случается от его способности.
(И это был плохой план, потому что вписать "помутнение" в эти две строчки было больно, но я на тот момент слишком не читал целком главу, чтобы оценить масштаб своей трагедии XDDD)


Стих "Yagi no uta"(Песни козлов), 1934
Песнь Козерога. Это сборник. И Молитва была еще до сына, у него еще брат умер и отец до этого.

2016-12-08 в 14:14 

Эйнэри
Секта свидетелей Накахары Чуи
Milli Tepesh, о, спасибо за инфу)
Я бы поменяла кое-что, но ритм тогда сбивается в никуда, пока не знаю, как точно. Зато у меня нет дудинской киновари) На мои самоуничижения вчера сказали, что для перевода поэзии лучше быть поэтом, а я Бальзак. Соглашусь, хреновый из меня поэт.

О, а как тогда название 山羊の歌 ?
Ну и "помутнение" мне, в общем, тоже неплохо зашло в итоге.

URL
2016-12-08 в 14:26 

Milli Tepesh
黙れ俺の顔
Эйнэри, ну вот 山羊の歌 ну вот это у нас как раз переводят как Песнь Козерога.
Ну как переводЯт. Накахару-то у нас публиковали один раз всего, так что все почести и грехи Долину.
milli-t.diary.ru/p209242889.htm

2016-12-08 в 14:31 

Эйнэри
Секта свидетелей Накахары Чуи
Milli Tepesh, мне казалось, 山羊の歌 - название сборника, а 羊の歌 - это как раз четырехчастное, у которого первая часть "Молитва". Потому и запуталась. Можно, в принципе, и то и то Козерогом перевести, но зачем было менять, хм. Конкретно по названию в блогах вроде не было комментариев, кажется...

URL
2016-12-08 в 15:20 

Milli Tepesh
黙れ俺の顔
Эйнэри, хм хм хм, ааа понял. Я не смотрел чо там вокруг Молитвы, и в чем она XDDD
Я боюсь туда нырять.
Я потом в печатнм сборнике у себя посмотрю, в каком порядке это идет.

2016-12-08 в 15:31 

Эйнэри
Секта свидетелей Накахары Чуи
Milli Tepesh, Я боюсь туда нырять.
Золотые слова :-D

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

People who enjoy life are winners

главная